Narzędzia:
Posiedzenie Komisji Ustawodawczej (nr 325) w dniu 13-06-2023
Uwaga! Zapis stenograficzny jest tekstem nieautoryzowanym

Zapis stenograficzny

– posiedzenie Komisji Ustawodawczej (325.)

w dniu 13 czerwca 2023 r.

Porządek obrad:

1. Pierwsze czytanie projektu uchwały w 20. rocznicę referendum dotyczącego przystąpienia Polski do Unii Europejskiej (druk senacki nr 1005).

(Początek posiedzenia o godzinie 15 minut 03)

(Posiedzeniu przewodniczy przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski)

Przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski:

Witam wszystkich członków Komisji Ustawodawczej.

Szanowni Państwo, otwieram posiedzenie.

Punkt 1. porządku obrad: pierwsze czytanie projektu uchwały w 20. rocznicę referendum dotyczącego przystąpienia Polski do Unii Europejskiej (druk senacki nr 1005)

W porządku posiedzenia mamy jeden punkt: uchwała w 20. rocznicę referendum dotyczącego przystąpienia Polski do Unii Europejskiej.

Przedstawicielką wnioskodawców jest pani senator Halina Bieda, której teraz oddaję głos w celu zaprezentowania uchwały.

Senator Halina Bieda:

Dziękuję bardzo, Panie Przewodniczący.

Szanowna Komisjo!

Ja chciałabym prosić o poparcie, przyjęcie, pozytywne zaopiniowanie uchwały w sprawie, tak jak pan przewodniczący powiedział, dwudziestej rocznicy referendum dotyczącego przystąpienia Polski do Unii Europejskiej. Ta rocznica przypadała w ubiegłym tygodniu. To był 7 i 8 czerwca, bo to było dwudniowe referendum.

Są w tej uchwale przedstawione najważniejsze fakty. Końcowy akapit pozwolę sobie odczytać: „Senat Rzeczypospolitej Polskiej w 20. rocznicę referendum w sprawie przystąpienia Polski do Unii Europejskiej dziękuje obywatelom, którzy głosując w referendum przyczynili się do zwiększenia dobrobytu i bezpieczeństwa Ojczyzny oraz docenia wkład wszystkich sił politycznych, które doprowadziły do wejścia Polski w struktury Unii Europejskiej”.

Chciałabym też poprosić o dopisanie 3 przecinków. Na stronie 2 w pierwszej linijce: „Referendum” przecinek „w myśl art. 125 ust. 3 konstytucji Rzeczypospolitej” przecinek – jako wtrącenie. I zamknięcie wtrącenia w pierwszym zdaniu uchwały: „Dwadzieścia lat temu – tam jest przecinek – 7 i 8 czerwca 2003 r.” przecinek „odbyło się w Polsce referendum”.

I również taki błąd techniczny, redakcyjny mi się przydarzył. Chodzi o to, żeby „a wartość eksportu wzrosła ok. 5%” zamienić na „a wartość eksportu wzrosła pięciokrotnie”. Ja w początkowym tekście napisałam o średniorocznym wzroście, a potem część pousuwałam. Tak więc żeby był taki zapis: „a wartość eksportu wzrosła pięciokrotnie”. Dziękuję bardzo.

Przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski:

Szanowni Państwo, otwieram dyskusję…

Przepraszam, oczywiście jeszcze Biuro Legislacyjne.

Pani Mecenas.

Główny Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Aldona Figura:

Dziękuję.

Nie zgłaszam uwag.

Przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski:

Dziękuję bardzo.

Pan marszałek Borowski.

Senator Marek Borowski:

Ja mam propozycję pewnego skrótu. Mianowicie w akapicie – raz, dwa, trzy – czwartym, zaczynającym się od słów „Dziś blisko 90% Polaków”, po słowach o eksporcie, które poprawiamy w ten sposób, że wartość eksportu wzrosła pięciokrotnie, mamy zdanie: „Według raportu pozytywne skutki akcesji do UE dostrzega przeważająca część polskiego społeczeństwa. Ponad 80 % dorosłych mieszkańców Polski w wieku produkcyjnym docenia ekonomiczne korzyści członkostwa w UE”. Proponuję te 2 zdania wykreślić, dlatego że ten akapit zaczyna się od słów: „Dziś blisko 90% Polaków deklaruje poparcie dla naszego członkostwa w Unii Europejskiej. Za największe korzyści uznajemy fundusze unijne oraz otwarte granice”. A więc tak naprawdę tamte 2 zdania powtarzają to, a przy okazji operują trochę innymi procentami, co jest mylące.

Jeżeli pani…

Senator Halina Bieda:

Nie zgłaszam uwag. Myślę, że wtedy uchwała będzie krótsza i zmieści się na jednej stronie. Dziękuję.

Przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski:

Czy ktoś z państwa…

Pan marszałek Borusewicz.

Senator Bogdan Borusewicz:

Ja mam bardzo drobną uwagę. I mam nadzieję, że pani senator przyjmie ją jako autopoprawkę.

Nie zaczyna się zdania od liczby, a w związku z tym proponuję, aby zdanie: „23 lipca 2003 r. traktat akcesyjny…” itd., itd. poprzedzić słowami: „W dniu”.

Senator Halina Bieda:

Ja akurat uważam z kolei, że nie powinno się pisać „W dniu 23 lipca”, dlatego, że 23 lipca to jest dzień. Uważam, że to jest pewnego rodzaju powtórzenie. Ale żeby zadowolić…

(Senator Bogdan Borusewicz: To może: dnia 23 lipca.

Ale żeby zadowolić pana marszałka, proponuję zamienić kolejność i zapisać tak: „Traktat akcesyjny został ratyfikowany 23 lipca 2003 r…

(Senator Bogdan Borusewicz: Bardzo dobrze.)

…przez ówczesnego prezydenta”…

(Senator Bogdan Borusewicz: Bardzo dobrze.)

Przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski:

Dziękuję za ten kompromis.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Pani Przewodnicząca.

Senator Barbara Zdrojewska:

To już naprawdę drobiażdżek: w czwartym akapicie jest „w ujęciu realnym 85 %”. Tam jest niepotrzebna spacja przed „%”. Czyli to ujednolicić.

Przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski:

Dziękuję.

(Senator Barbara Zdrojewska: Dziękuję.)

Pan senator Czerwiński.

Senator Jerzy Czerwiński:

Panie Przewodniczący! Wysoka Komisjo!

Ja mam 2 uwagi bardziej natury podstawowej.

Pierwsza: o ile wiemy, skąd się wzięła ta druga liczba, 85% – z badań czy z raportu Polskiego Instytutu Ekonomicznego, ale jeśli już, to w takim przypadku należałoby podać przynajmniej datę tego raportu – o tyle nie wiemy, skąd się wzięło 90%. Czy mogłaby pani senator podać źródło tej liczby? I to jest pierwsza uwaga.

Druga: no, przepraszam ta uchwała ma taki, nazwałbym to, cukierkowy charakter. Wszystko jest śliczne itd. Czy rzeczywiście o to chodziło? Bo w tej chwili nasze stosunki z Unii Europejską, nazwałbym to, są ambiwalentne – to jest najbardziej parlamentarne określenie. A więc czy rzeczywiście chodziło o to, żeby nie mówić o problemach? Bo 20 lat minęło, ale to wcale nie znaczy, że jesteśmy w takim samym stanie, w którym byliśmy, wchodząc do Unii Europejskiej, czy raczej w takim samym przeświadczeniu.

Senator Halina Bieda:

Panie Przewodniczący, jeśli mogę odpowiedzieć…

Jeśli chodzi o datę, to raport jest ubiegłoroczny. Wydawało mi się niecelowe podawanie dziennej daty czy tego, z którego dnia jest ten raport. On jest z ubiegłego roku.

Jeśli chodzi o dane zawarte w słowach „Dziś blisko 90% Polaków”, to myślę, że źródeł jest wiele, dlatego że i Eurobarometr, i różne pracownie badają to i podaje się, że blisko 90%.

A jeśli chodzi o cukierkowatość, to nie jest to uchwała oceniająca Unię Europejską czy relacje Polski z Unią Europejską. Myślę, że my będziemy lub senatorowie następnej kadencji będą… Będzie dwudziesta rocznica, kiedy Polska rzeczywiście stała się członkiem Unii Europejskiej. Zaś ta uchwała przede wszystkim jest upamiętnieniem daty, kiedy to Polacy w dwudniowym referendum zadecydowali, że chcą, aby Polska przystąpiła do Unii Europejskiej. Dziękuję.

Przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski:

Ja przepraszam, nie widzę na razie zgłoszeń, a mam pytanie, ale nie wiem, czy do wnioskodawczyni, czy do pani mecenas.

Chodzi o ostatnie zdanie na pierwszej stronie „Doceniamy też reakcję Unii Europejskiej wobec agresji na Ukrainę oraz działania pomocowe i wsparcie Ukrainy”. Ja nie wiem, czy to nie uległo zmianie. Jeżeli uległo zmianie, to przepraszam. Czy tu nie powinno być: „oraz działania pomocowe i wsparcie Ukrainy przez Unię” albo „oraz jej działania pomocowe i wsparcie Ukrainy”? Bo ja, czytając to zdanie, nie do końca mam wrażenie, że druga część zdania logicznie wynika z pierwszej. Czyje to są działania pomocowe i wsparcie Ukrainy?

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Czyli „oraz jej działania pomocowe i wsparcie”…

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Czy ktoś jeszcze chce zabrać głos? Nie widzę zgłoszeń.

To poddaję pod głosowanie projekt z wcześniej przyjętymi poprawkami, które zostały przyjęte przez panią senator jako autopoprawki…

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Tak, Panie Marszałku.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

(Głos z sali: Mikrofon…)

Senator Marek Borowski:

Jeśli chodzi o te różne liczby, to dobrze byłoby, żeby nie było między nami sporu. Wszystkie już sobie wyjaśniliśmy. Jeśli chodzi o to poparcie deklarowane przez Polaków, to proponuję jednak użyć sformułowania „Dziś ponad 80%”, dlatego że Eurobarometr wykazał 82% w zeszłym roku. Być może w tym roku jest 83, ale to i tak będzie lepiej niż „blisko 90%”.

Senator Halina Bieda:

Tak było zapisane w tym zdaniu, które usunęliśmy. Możemy te procenty wpisać wyżej.

Przewodniczący Krzysztof Kwiatkowski:

Czyli na pierwszej stronie czwarty akapit zaczynałby się: „Dziś ponad 80% Polaków deklaruje”…

(Senator Halina Bieda: Tak.)

Dobrze.

Czy ktoś jeszcze ma jakieś uwagi? Nie.

Poddaję pod głosowanie projekt wraz z wcześniej przyjętymi autopoprawkami.

Kto z pań, panów senatorów jest za jego przyjęciem?

5 głosów za.

Kto jest przeciwny?

Nie ma głosów sprzeciwu.

Kto się wstrzymał?

1 senator się wstrzymał.

Proszę o zakończenie głosowania zdalnego i podanie zbiorczych wyników głosowania.

14 głosów za, bez głosów sprzeciwu, a 1 senator się wstrzymał.

Stwierdzam, że projekt uchwały został przyjęty.

Czy pani senator zgodzi się pełnić obowiązki senatora sprawozdawcy?

(Senator Halina Bieda: Tak. Dziękuję bardzo.)

Dziękuję bardzo.

Szanowni Państwo, wyczerpaliśmy porządek posiedzenia.

Zamykam posiedzenie Komisji Ustawodawczej.

My się spotykamy w przyszłym tygodniu, prawda?

(Głos z sali: Tak, dwudziestego.)

20 czerwca. Bardzo ciepło i serdecznie zapraszam członków komisji.

(Koniec posiedzenia o godzinie 15 minut 13)